雖說小編讀書時期,老師都會要求我們要攜帶字典。其實自從人類開始出現世界上最早的文字,而字典也隨之出現。因為字典不僅教會我們認識新詞,還可以糾正我們一些用字錯誤。要知道中國最早的字典是《說文解字》,下面就一起來看看中國最早的字典。

中國最早的字典,《說文解字》

關於中國最早的字典,大家有很多誤解,會認為是《爾雅》。但其實《爾雅》是中國最早的詞典,《說文解字》才是中國最早的字典。說文解字,簡稱《說文》。作者為許慎。是中國第一部系統地分析漢字字形和考究字源的字書,也是世界上最早的字典之一。編著時首次對“六書”做出了具體的解釋。

《說文解字》的作者許慎,在建光元年(公元121年)完成了這部中國古代字書的奠基之作。該書原有十四篇,敘目一篇。正文以小篆為主,收入九千三百五十三字,還有古文、籀文等異體重文一千一百六十三字,解說十三萬三千四百四十一字。在流傳中被改動較多,現在的版本由宋朝徐鉉校定,和原書出入很多,徐氏本的篇目很多,每篇又分成了上下兩卷,總共三十卷,收入九千四百三十一字,重文一千二百七十九字,解說十二萬二千六百九十九字。這才有了這本中國最早的字典。

編纂方法的創新

另外,在編撰方面也作出了改變。中國最早的字典《說文解字》改變了周、秦到漢字書的編纂方法,將所收字編成四言、七言韻語的形式,開創了部首編排法,共分為五百四十部。許氏總結了先前的“六書”理論,創造了系統解釋字之法,是先解釋字義,再剖析形體構造,最後註明讀音。中國最早的字典《說文解字》剖析字形的方法,是以前字書中沒有出現過的。《說文解字》對古文字、古文獻和古史的研究多做出了重要貢獻。現存版本以徐鉉校訂的宋刊本最早,《四部叢刊》初編和《續古逸叢刊》也有影印本。

中國最早的詞典,《爾雅》

中國最早的字典相對應的是詞典,而《爾雅》是漢族辭書之祖。收集了比較豐富的古代漢語辭彙。中國最早的詞典,《爾雅》不僅是辭書之祖,還是中國古代的典籍——經,《十三經》的一種,是漢族傳統文化的核心組成部分,《爾雅》是第一部詞典,“爾”是“近”的意思(後來寫作“邇”),“雅”是“正”的意思,在這裡專指“雅言”,即在語音、辭彙和語法等方面都合乎規範的標準語。

《爾雅》是我國第一部按義類編排的綜合性辭書,是疏通包括五經在內的上古文獻中詞語古文的重要工具書。《爾雅》的意思是接近、符合雅言,即以雅正之言解釋古語詞、方言詞,使之近於規範。《爾雅》被認為是中國訓詁的開山之作,在訓詁學、音韻學、詞源學、方言學、古文字學方面都有著重要影響,其中的今話是漢代的話。

推薦閱讀

世界上最早的筆,中國毛筆(距今約有3500年)

世界上最早的文明,蘇美爾文明(距今約5000年)

世界上最早的紙幣,北宋“交子”(距今已一千年)

世界上最早的電影,法國的盧米埃爾兄弟的《火車進站》(1895年)

中國最早的神話小說,先秦時期的《山海經》(堪稱神話小說鼻祖)