最入愛河的英文

"入愛河"這個詞語在中文裡面通常指的是深深地陷入愛情之中,無法自拔的狀態。在英文中,可以有很多種方式來表達類似的概念,但是最常見的說法是 "fall in love"。這個短語直譯就是掉進愛情之中,表達了一種突然的、無法控制地陷入愛情的狀態。

例如: "She fell in love with him at first sight." "They fell in love during their college years and have been together ever since."

另外,"be in love" 這個短語則表示某人目前正處於熱戀的狀態,或者是在愛情之中。

例如: "Are you still in love with your high school sweetheart?" "She's always writing love poems, she must be in love."

這些表達方式都可以用來描述某人深深地愛著某個人的狀態,類似於中文的"入愛河"。