最新近照英文

"最新近照" 直譯為英文是 "latest close-up photo" 或者 "recent close-up photo"。在英文中,"close-up" 意為特寫或近照,而 "latest" 或 "recent" 則表示最近或最新的。如果你想要表達的是某人或某物的最新近照,你可以這樣說:

"Could you please send me the latest close-up photo of the product?" (您能請給我發一下該產品的最新近照嗎?)

或者

"I have uploaded a recent close-up photo of myself on my profile." (我在我的個人資料中上傳了一張自己的最新近照。)

如果你想要強調的是「最新」,那麼使用 "latest" 會更好;如果你想要強調的是「最近」,那麼使用 "recent" 會更合適。