口語最後英文

在英語口語中,"最後"這個詞通常會根據上下文使用不同的詞彙來表達。以下是一些常見的表達方式:

  1. "Finally" - 通常用來表示經過一段時間後的結果,或者在列舉了一系列事情後的結論。 例句:I finally finished my homework. (我終於完成了我的家庭作業。)

  2. "Lastly" - 用於在列表或清單中的最後一項之前,作為提示詞。 例句:Lastly, I would like to thank my family for their support. (最後,我想感謝我的家人對我的支持。)

  3. "In conclusion" - 用於正式場合或演講中,表示要開始總結陳述。 例句:In conclusion, I would like to remind everyone of the importance of this project. (總結來說,我想提醒大家這個項目的重要性。)

  4. "To conclude" - 與 "in conclusion" 類似,用於正式場合或演講中,表示要開始總結陳述。 例句:To conclude, we have achieved a great deal this year. (總結來說,今年我們取得了很大的成就。)

  5. "Ending with" - 用於列舉或描述一系列事物或事件的結束。 例句:I'm ending with a song that I hope you all enjoy. (我以一首我希望你們都喜歡的歌來結束。)

  6. "Last but not least" - 用於強調列表或清單中的最後一項也很重要。 例句:Last but not least, we have the award for Best Actor. (最後但並非最不重要的是,我們有最佳男演員獎。)

這些詞彙和短語都可以用來表達口語中的"最後"概念,具體使用哪一個取決於語境和想要強調的重點。