21世紀年度最佳外國小說天擾

"天擾"(Tian Nao)並不是一個廣為人知的國際小說名稱,至少在英文世界中並不常見。這個詞語看起來更像是中文,而且"天擾"直譯成英文是"Heavenly Disturbance",這並不是一個常見的小說標題。

如果"天擾"是一個小說名稱,並且被評為21世紀年度最佳外國小說,那麼它可能是在特定的文化或語言背景下獲得這一榮譽的,而不是在全球範圍內。例如,它可能是在中文文學界獲得這一稱號,而不是在國際上。

如果你是在尋找某一部特定的、獲得國際認可的小說,那麼你可能需要提供更多的上下文或者書名的完整拼寫。如果"天擾"是一個誤拼或者是一個地方性的名稱,那麼它可能不會出現在一般的國際小說獎項列表中。