還是你最好粵語

"還是你最好" 這句話在粵語中可以表達為 "你最好","還是你最好" 這個說法在粵語中並不常見,可能需要根據上下文來確定其意思。

如果想要表達 "你最好" 的意思,粵語可以說成 "你最好"。在粵語中,"你" 就是 "你" 的意思,"最好" 則表示最好、最佳。這個詞語可以單獨使用,也可以用在句子中,例如:

如果你想表達的是 "還是你最好" 的意思,可能需要根據具體情況來確定粵語的表達方式。例如,如果你想表達的是 "還是你最了解這個情況",可以說成 "你最清楚呢個情況"。如果你想表達的是 "還是你最好來解決這個問題",可以說成 "你最好嚟解決呢個問題"。

總之,粵語的表達方式很多時候需要根據具體情況來確定,不是所有的中文翻譯都能直接套用。如果你有特定的句子或者情境需要翻譯,請提供更多的上下文信息,我可以幫你找到最合適的粵語表達方式。