有夢最美臺語

"有夢最美" 這句話直譯成臺語是 "有夢最美",因為這句話是從英文 "Dreams are beautiful" 翻譯過來的,而 "有夢最美" 這個詞組在臺語中並不常見,所以直接使用中文的詞組就可以讓臺灣人理解。

然而,如果你想要用臺語表達類似的概念,你可以說: