最憎人中英
"最憎人中英"這句話似乎是一句中文,但是它的意思不太清楚。如果這句話是想表達「最討厭中國人」或者「最討厭英國人」的意思,那麼它需要進行一些修改,因為目前的表達方式不太準確。
如果想表達「最討厭中國人」,可以這樣說:
- 我最討厭中國人。
- 我對中國人沒有好感。
- 我非常不喜歡中國人。
如果想表達「最討厭英國人」,可以這樣說:
- 我最討厭英國人。
- 我對英國人沒有好感。
- 我非常不喜歡英國人。
請根據您的實際意圖,選擇合適的表達方式。
"最憎人中英"這句話似乎是一句中文,但是它的意思不太清楚。如果這句話是想表達「最討厭中國人」或者「最討厭英國人」的意思,那麼它需要進行一些修改,因為目前的表達方式不太準確。
如果想表達「最討厭中國人」,可以這樣說:
如果想表達「最討厭英國人」,可以這樣說:
請根據您的實際意圖,選擇合適的表達方式。