最快明天英文
"最快明天" 用英文可以表達為 "as early as tomorrow" 或者 "as soon as tomorrow"。這兩個表達方式都表示某個事件或行動可能會在明天發生,但並不保證一定會那麼快。它們通常用來表示一種期望或計畫,但實際情況可能會有所變化。
例如:
- We expect the shipment to arrive as early as tomorrow.
- I'll try to have the report ready for you as soon as tomorrow.
如果你想要表達的是確定會在明天發生的動作,那麼你可以直接說 "Tomorrow" 或者 "By tomorrow"。
例如:
- The meeting is scheduled for tomorrow morning.
- I will have the results ready for you by tomorrow.