最後排英文

"最後排" 在英文中通常被翻譯為 "the back row"。這個短語通常用於描述在劇院、電影院、教室或其他有座位排列的地方中,最靠後的那一排座位。如果你是指特定場合的最後排,比如在一個特定的活動中,你可以說 "the last row in the hall"(大廳里最後一排)或者 "the final row of seats"(座位區域的最後一排)。

在體育賽事中,"the back row" 還可以指球隊中的後衛位置,特別是在 rugby(橄欖球)中,back row 指的是前鋒線後面的三個球員,他們的位置通常更加靈活,負責進攻和防守。

如果你想表達的是在某個佇列或隊伍中的最後位置,你可以說 "the last person in the queue" 或者 "the person at the back of the line"。