影響最大英文
"影響最大" 這個短語在英文中通常被翻譯為 "has the greatest impact" 或者 "has the most significant influence"。這個短語用來描述某個因素、事件或個人對某個領域、社會、文化等產生的重要作用或深遠效果。
例如:
- "This new technology has had the greatest impact on the manufacturing industry." (這項新技術對製造業產生了最大的影響。)
- "His leadership skills have the most significant influence on the team's performance." (他的領導技能對團隊的表現有著最顯著的影響。)
- "The decision to go green has had a profound impact on the company's image." (決定走綠色發展道路對公司的形象產生了深遠的影響。)
在英文中,"impact" 和 "influence" 都可以用來描述作用或效果,但它們略有不同。"Impact" 更側重於直接的、可見的作用,而 "influence" 則更強調間接的、潛移默化的效果。選擇哪個詞取決於具體情況和想要強調的方面。