全世界最美英文
"全世界最美英文" 是一個主觀的概念,因為美的標準因人而異。然而,英文中確實有一些被廣泛認為美麗的句子和詩歌,它們以其深刻的思想、優雅的措辭或情感的深度而聞名。以下是一些被認為是最美英文的例子:
-
"The Road Not Taken" by Robert Frost
- "Two roads diverged in a wood, and I— I took the one less traveled by, And that has made all the difference."
-
"Sonnet 18" by William Shakespeare
- "Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate."
-
"To Autumn" by John Keats
- "Season of mists and mellow fruitfulness, Close bosom-friend of the maturing sun."
-
"The Raven" by Edgar Allan Poe
- "Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—"
-
"The Waste Land" by T.S. Eliot
- "April is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain."
-
"The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot
- "Let us go then, you and I, When the evening is spread out against the sky Like a patient etherized upon a table."
-
"The Great Gatsby" by F. Scott Fitzgerald
- "So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past."
-
"The Prophet" by Kahlil Gibran
- "And in the sweetness of friendship let there be laughter, and sharing of pleasures."
-
"The Lord of the Rings" by J.R.R. Tolkien
- "All that is gold does not glitter, Not all those who wander are lost; The old that is strong does not wither, Deep roots are not reached by the frost."
-
"The Chronicles of Narnia" by C.S. Lewis
- "In the beginning there was only Narnia and the Emperor-Beyond-the-Sea."
這些只是英文文學中眾多美麗句子的冰山一角。每個人的喜好都不同,所以最美英文的定義也會因人而異。