英文翻譯最好

"英文翻譯最好" 的翻譯為 "The best English translation"。這句話的結構是「形容詞 + 名詞 + 形容詞」,其中 "best" 是最高級的形容詞,用來描述 "English translation"。如果你想要表達的是某個特定的翻譯是最好的,你可以在 "The best" 後面加上 "of",然後接上比較的對象,例如:

"The best English translation of the novel."(這本小說的最佳英文翻譯。)

如果你想要表達的是某個翻譯者或團隊的翻譯是最好的,你可以在 "The best" 後面加上 "English translation" 的執行者,例如:

"The best English translation by John Doe."(John Doe 所做的最佳英文翻譯。)

請根據你的實際需求來調整翻譯。