最重要的決定日文
"最重要的決定" 直譯成日文是 "最重要な決定" (最重要なじょうぎ)。在日文中,"最重要" 可以用 "最重要な" (最重要な) 來表達,後面接上 "決定" (じょうぎ) 即可。
請注意,日文中的 "決定" 通常是指做某個決定或決定的動作,如果要表達已經做出的決定,可以使用 "決まったこと" (決まったこと) 或 "決定したこと" (決定したこと)。
例如:
- この仕事では、彼女の意見が最重要な決定権を持っています。 (在這項工作中,她的意見擁有最重要的決定權。)
- 彼は自分の健康を考慮して、実行するかどうかを最重要な決定にしました。 (他為了考慮自己的健康,將是否執行的問題作為最重要的決定。)
- 會社の將來について、社長が最重要な決定を下した。 (關於公司的未來,社長做出了最重要的決定。)