最終電車歌詞

"最終電車"(さいごのでんしゃ)是日本歌手ゆず(柚子)演唱的一首歌曲,收錄在他們的專輯《ヒマワサ》中。以下是這首歌的中文翻譯歌詞:

夜が明けたら 朝が來る 如果夜幕揭開 早晨就會來臨 そして夜が來る また朝が來る 然後夜晚降臨 接著又是早晨 そんな日々が 続くだろう 這樣的日子將會持續下去吧

どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧

最終電車に 乗っている 坐在最後一班電車上 帰り道は ひとりだけ 回家的路上只有我一個人 どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧

夜が明けたら 朝が來る 如果夜幕揭開 早晨就會來臨 そして夜が來る また朝が來る 然後夜晚降臨 接著又是早晨 そんな日々が 続くだろう 這樣的日子將會持續下去吧

どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧

最終電車に 乗っている 坐在最後一班電車上 帰り道は ひとりだけ 回家的路上只有我一個人 どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧

どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧

最終電車に 乗っている 坐在最後一班電車上 帰り道は ひとりだけ 回家的路上只有我一個人 どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧

どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧

最終電車に 乗っている 坐在最後一班電車上 帰り道は ひとりだけ 回家的路上只有我一個人 どこかでは どこかでは 在某個地方 某個地方 泣いている人 笑っている人 有人正在哭泣 有人正在微笑 そんな人々が 続くだろう 這樣的人們將會持續下去吧