最有利英文
"最有利"這個辭彙在英文中通常被翻譯為 "most favorable" 或者 "most advantageous"。這兩個短語都可以用來描述一個情況、條件或結果對某人或某事物非常有利。例如:
- "This deal is the most favorable we could have hoped for."(這筆交易是我們能希望得到的最好結果。)
- "The company's financial position is most advantageous at the moment."(目前公司的財務狀況非常有利。)
在具體語境中,可能會根據上下文選擇使用"favorable"還是"advantageous"。"Favorable"通常指對某人或某事物有利,而"advantageous"則更強調帶來實際利益或優勢。