最愛之一英文
"最愛之一" 直譯成英文是 "one of the favorites" 或者 "one of the most beloved"。在英文中,通常會使用 "one of + 形容詞最高級 + 複數名詞" 的結構來表達 "最...之一" 的意思。
例如:
- "The Beatles are one of the most beloved bands of all time." (披頭四樂隊是有史以來最受喜愛的樂隊之一。)
- "Mount Fuji is one of the most famous mountains in Japan." (富士山是日本最著名的山之一。)
- "This book is one of my favorites." (這本書是我最喜歡的書之一。)
如果你想要強調某個特定的排名或者比例,也可以使用 "the + 序數詞 + 最高級 + 單數名詞" 的結構,例如:
- "She is the second most beautiful actress in Hollywood." (她是好萊塢第二美的女演員。)
- "This is the third most expensive restaurant in the city." (這是這個城市第三昂貴的餐廳。)
根據上下文,你可以選擇適當的結構來表達 "最愛之一" 的意思。