最好時機英文
"最好時機" 英文可以翻譯為 "the best time" 或者 "the right time"。在英文中,"time" 指的是一段時間,而 "moment" 通常指的是一個特定的瞬間。如果你指的是一個特定的瞬間,那麼你可能會使用 "the best moment" 或者 "the right moment"。
在句子中使用這些詞語時,你可以這樣說:
- We should launch the new product at the right time to maximize sales.
- It's important to act at the best moment to take advantage of the situation.
- The company chose the best time to announce the merger.
- You should speak to her at the right moment to avoid interrupting her work.
這些句子中的 "best time" 和 "right time" 都指的是最佳的時機,即最適合採取某個行動的時間點。