最好是這樣的英文

"最好是這樣的英文" 這句話的英文翻譯可以是 "It would be best if it were like this in English." 這句話使用了虛擬語氣,表達了一種假設性的條件。如果你想要表達的是希望某件事以某種特定的方式發生,你也可以使用 "I would like it if..." 的句型,例如:

"I would like it if you could write it like this in English."

這句話的意思是:"我希望你能夠用這樣的英文來寫。"