最好是這樣日文

"最好是這樣" 直譯成日文是 "これでいいです" 或者 "これでよいです"。

這個表達可以用在很多場合,比如說當你想要表達某件事情已經足夠好,不需要再做任何改變的時候。例如:

不過,如果你想要表達的是「最好這樣做」或者「這樣做最好」,那麼你可以使用 "これが一番いいです" 或者 "これではじめていいです"。

例如:

請根據你的實際需求來選擇適當的表達方式。