最低手コキ

"最低手" 這個詞組在中文裡通常用來形容一個人在某個領域或技能方面非常不擅長,幾乎是處於最差水平的意思。然而,"コキ" 這個字在日語中是「手」的讀音,但是它並不是一個完整的日語單詞。在日語中,"手" 通常用來表示手部、手段、技巧等意思。如果你想表達 "最低手" 的意思,你可以使用日語中的 "最悪" (さいわる),這個詞在日語中表示最糟糕、最差的意思。

如果你想用日語表達 "最低手" 的意思,你可以使用 "最悪の手" (さいわるのて),但是這個表達方式在日語中並不常見,因為它直接翻譯了中文的表達方式,而不是使用日語的習慣表達。在日語中,通常會使用 "最悪" 這個詞來表示最差的意思,而不一定會加上 "手"。

如果你想用日語形容某人在某個領域或技能方面非常不擅長,你可以說 "彼はスキーでは最悪だ" (かれはスキーではさいわるだ),意思是 "他滑雪是最差的"。