排行臺語

"排行" 這個詞在臺語中是 "排年" (phah-niân),是用來表示兄弟姐妹之間的長幼順序。例如,如果你有兩個哥哥和一個妹妹,你的排行就是老三。在臺語中,你會說你是 "排年做三" (phah-niân-chò-sann)。

在中文和臺語中,排行通常會用數字來表示,例如:

  1. 大哥/大姐 (tāi-kó/tāi-chhi) - 老大
  2. 二哥/二姐 (ji̍t-kó/ji̍t-chhi) - 老二
  3. 三哥/三姐 (sann-kó/sann-chhi) - 老三
  4. 四哥/四姐 (sek-kó/sek-chhi) - 老四
  5. 五哥/五姐 (ng-kó/ng-chhi) - 老五
  6. 六哥/六姐 (li̍k-kó/li̍k-chhi) - 老六
  7. 七哥/七姐 (cha̍t-kó/cha̍t-chhi) - 老七
  8. 八哥/八姐 (pat-kó/pat-chhi) - 老八
  9. 九哥/九姐 (kiú-kó/kiú-chhi) - 老九
  10. 十哥/十姐 (chhit-kó/chhit-chhi) - 老十

如果你是家中最小的,你可能會被稱為 "麼兒" (io̍h-lâng) 或 "么女" (io̍h-bú),這是指最小的兒子或女兒。

在討論家庭成員的排行時,使用這些詞彙可以清楚地表達每個人在家中的位置。