憑著最終

"憑著最終"這句話可能是一個中文的表達,但它在英文中沒有直接的對應。

如果"憑著最終"是指依靠或依賴於最後的結果或結局,那麼在英文中可以表達為 "rely on the final outcome" 或 "depend on the ultimate result"。

例如,如果你說 "We will decide our future plans based on the final results of the project."(我們將根據項目的最終結果來決定我們的未來計劃。)這裡的 "final results" 就是指依靠最終的結果來做出決定。