性價比最高英文

"性價比最高" 這個詞組直譯成英文是 "the highest cost-performance ratio" 或者簡稱為 "the best value for money"。在英文中,"性價比" 通常被翻譯為 "cost-performance ratio",指的是產品或服務的質量與其價格之間的關係。"性價比最高" 則表示在給定的價格範圍內,某個產品或服務提供了最佳的質量或功能。

在推薦或評價產品時,人們經常會使用 "the best value for money" 這個短語,因為它強調了產品的性能和價格之間的平衡。例如,你可能在評論某款手機時說:"This smartphone offers the best value for money with its high-end features and affordable price."(這款智慧型手機以其高端特性和可負擔的價格提供了最高的性價比。)