光る最高級フルコンポーネントステレオ

"光る最高級" 直譯為英文是 "the highest grade of light"。然而,這個短語在日語中可能指的是某種特定等級或品質的照明設備、燈具或其他與光相關的產品。

"フルコンポーネントステレオ" 這個部分可能是產品型號、品牌名稱或者是一個特定的技術術語,但由於它不是一個標準的日語辭彙,很難直接翻譯。

如果你是在尋找一個通用的翻譯,"光る最高級" 可以簡單地翻譯為 "premium lighting" 或者 "high-grade lighting"。