信件最後英文
信件的結尾通常會包含一些禮貌性的結束語,以表達寫信人的敬意和感謝。以下是一些常見的英文信件結尾用語:
- "Best regards" (最誠摯的問候)
- "Warm regards" (溫暖的問候)
- "Kind regards" (親切的問候)
- "With best wishes" (最好的祝福)
- "With kindest regards" (最親切的問候)
- "With appreciation" (衷心的感謝)
- "Thank you" (感謝)
- "Sincerely" (真誠地)
- "Yours sincerely" (您誠摯的)
- "Yours faithfully" (您忠誠的)
- "Faithfully" (忠誠地)
- "Respectfully" (尊敬地)
- "Cordially" (熱情地)
- "Warmly" (溫暖地)
- "With gratitude" (帶著感激)
選擇哪種結束語取決於信件的性質、與收信人的關係以及文化慣例。例如,在商業信函中,你可能會使用"Best regards"或"Sincerely",而在較為親密的個人信件中,"Warm regards"或"With love"可能更適合。
在結尾之後,通常會簽上你的全名,如果是正式的信件,可能還會加上你的職位和公司名稱。如果是電子郵件,你也可以在簽名檔中包含你的聯絡資訊。