世界最強後衛迷宮國的新人探索者日文

"世界最強後衛迷宮國の新人探索者" は日本語では、"世界最強の後衛となった迷宮國の新人の探索者" と訳されます。

この翻訳では、"迷宮國" は "maze country" の意味で、"新人探索者" は "new explorer" の意味です。また、"世界最強の後衛" は "world's strongest defender" の意味で、"となった" は "became" の意味です。

翻訳した文章は、"成為世界最強後衛的迷宮國的新人探索者" となります。